E-mail  
       
Password  
     
   
 


  ¿No tiene una cuenta? Inscribite ahora


Introduce la e-mail de la autenticación

E-mail  
       
 
ESCRIBE UNA RESEÑA

El envío de las reseñas está libre, pero los usuarios se empeñan a no envíar comentarios ilícitos, difamadores, calumniosos, vulgares, blasfemos, perjudiciales de la privacy. Iafstore se reserva de eliminar, sin aviso, los comentarios que no respetan estas normas. Iafstore se reserva de conservar los datos de identificación (fecha y ahora de publicación) para entregarlos a las autoridades de competencia.
 
Su carrito está vacío

KONG
Cinta Express Argon KK anodized Dyneema 12cm

Valuación 5/5 (Numero de votos: 2)


Kong Cinta Express Argon KK anodized 761SET543 Solamente 92g de peso. Conector de bloqueo de teclado ayuda a la desconexión de la escupida, mientras que el conector de puerta de alambre ayuda a la inserción de la cuerda. El perfecto compromiso entre ligereza y funcionalidad

Consulte la descripción

No disponible para esta zona geográfica: España  
 
Modelo: Kong Cinta Express Argon KK anodizado
Código: 761SET543

Dibujos rápidos para la escalada, montañismo.

Solamente 92g de peso. Conector de bloqueo de teclado ayuda a la desconexión de la escupida, mientras que el conector de puerta de alambre ayuda a la inserción de la cuerda. El perfecto compromiso entre ligereza y funcionalidad. Eslinga en Dyneema .

Composición:

- 1 'KONG ARGON K' (con 'Key Lock')
- 1 'KONG ARGON RK curvado' (con 'Key Lock')
- 1 eslinga 'EXPRESS DYNEEMA' (120mm)


1 - Nota informativa sobre los productos KONG certificados CE según la Directiva 89/686 / CEE
Los usuarios deben leer y entender cuidadosamente la nota informativa y las instrucciones de uso antes de utilizar el producto. Advertencia: la roca y la escalada en hielo, el descenso de cuerdas dobles, el klettersteig, la espeleología, el esquí alpino, el canotaje, la exploración, el trabajo de rescate y el trabajo en alturas son altamente peligrosos con posibilidades incluso de accidentes letales. Entrénese para usar este artículo y asegúrese de que entiende completamente cómo funciona, si tiene alguna duda, no corra ningún riesgo y pregunte. Recuerde que este artículo puede ser utilizado solamente por personas cualificadas y que usted es personalmente responsable de conocer y comprender este artículo, cómo usarlo y las medidas de seguridad que debe tomarse, y que usted es el único y totalmente responsable de todos Daños, lesiones o muerte eventualmente incurridos por usted o terceros de utilizar todos los productos de KONG SpA, de cualquier tipo. Evite usar este artículo si no puede asumir esta responsabilidad y asumir estos riesgos.
2 - Información general
2.1 - Realizar todas las comprobaciones descritas en las "instrucciones de uso" específicas para todos los productos, antes de su uso y estar especialmente seguro de que el artículo es:
• en buenas condiciones y funcionando correctamente,
• adecuado para el uso que se propone hacer: utilice las técnicas mostradas sin cruzar solamente, todo otro uso está absolutamente prohibido: ¡Cuidado con la muerte!
2.2 - Reemplace inmediatamente el producto si tiene alguna duda sobre su seguridad y eficiencia. No utilice el producto después de caer en el espacio ya que su fuerza podría verse considerablemente deteriorada por eventuales roturas o deformaciones invisibles en su interior. El uso incorrecto, la deformación mecánica, el equipo accidentalmente caído de una altura, el desgaste, la contaminación química, la exposición al calor por encima de las condiciones climáticas normales (max 100 ° C para artículos puramente metálicos y 50 ° C como máximo para artículos con partes en tejido) Algunos ejemplos de otras razones que posiblemente reducen, limitan e incluso terminan la vida útil del artículo.
2.3 - Los usuarios son responsables de usar este artículo correctamente.
2.4 - Este artículo puede ser utilizado en combinación con dispositivos de protección individual de conformidad con la Directiva 89/686 / CEE, compatible con las instrucciones de uso pertinentes.
2.5 - La resistencia o no de los anclajes naturales en las rocas no se garantiza automáticamente, por lo tanto es esencial que los usuarios juzguen cuidadosamente por sí mismos de antemano para asegurar una protección adecuada.
2.6 - Por razones de seguridad, con los sistemas que bloquean una caída es esencial:
• Coloque siempre el punto de anclaje por encima del usuario, siempre que sea posible,
• utilizar un cinturón de seguridad completo,
• realizar trabajos con la intención de reducir al mínimo las caídas potenciales y alturas relevantes.
2.7 - La posición de anclaje es esencial para bloquear con seguridad una caída:
Juzgue cuidadosamente la altura de la caída, la longitud del cordón y el efecto "péndulo" para evitar todos los obstáculos posibles (por ejemplo, tierra, objetos que raspan contra las rocas, etc.).
2.8 - Su vida depende de la eficiencia continua de su equipo (recomendamos el uso personal del equipo) y cómo se guarda (uso, almacenamiento, controles, etc.). Recomendamos encarecidamente que los controles pre y post-uso sean llevados a cabo por una persona cualificada. También se recomienda una revisión precisa por un técnico cualificado del fabricante por lo menos una vez al año. El usuario es responsable de registrar y conservar la información dada en la tabla "Registro" junto con las instrucciones.
2.9 - KONG SpA no será responsable de ningún tipo por daños, lesiones o muerte causados por:
Uso indebido, cambios en el producto, reparaciones por personas no autorizadas o uso de repuestos no originales.
2.10 - No se deben tomar precauciones especiales para el transporte, sin embargo evitar el contacto con reactivos químicos u otras sustancias corrosivas y proteger adecuadamente todas las partes puntiagudas y afiladas.
Advertencia: ¡nunca deje su equipo en automóviles estacionados bajo el sol!
2.11 - Advertencia: es obligatorio para los concesionarios que estas instrucciones de uso se traduzcan en productos vendidos en países distintos de los seleccionados por KONG SpA

3 - Mantenimiento y almacenamiento
Ningún mantenimiento particular tiene que ser hecho por el usuario, el artículo sólo tiene que ser limpiado y lubricado, como se explica a continuación. 3.1 - Limpieza: con frecuencia enjuagar el producto bajo agua tibia (máx. 40 ° C), añadiendo eventualmente un detergente delicado (jabón neutro). Dejar secar naturalmente lejos de fuentes directas de calor.
3.2 - Lubricación: lubricar frecuentemente las partes móviles con aceite a base de silicona. Evite el contacto entre el aceite y las partes de la tela. Esta operación debe realizarse después de la limpieza y el secado completo.
3.3 - Desinfección: sumergir el producto durante una hora en agua tibia añadiendo desinfectante que contiene sales de amonio cuaternario, luego enjuagar con agua dulce, secar y lubricar.
3.4 - Almacenamiento: después de la limpieza, secado y lubricación, almacenar el equipo en lugares secos, frescos, oscuros (evitar los rayos UV), químicamente neutros (evitando absolutamente los ambientes salinos), alejados de las esquinas, fuentes de calor, humedad, sustancias corrosivas U otras condiciones potencialmente dañinas. ¡No lo guarde cuando esté húmedo!

4 - Pruebas y certificación
Este producto ha sido certificado por la organización de registro notificada bajo el n. 0123 - TÜV Product Service GMBH, Ridlerstraße 65, 80339 München, Alemania en conformidad con las normas dadas en la marca. Todos los productos KONG son probados / inspeccionados pieza por pieza, de conformidad con los procedimientos estándar del Sistema de Calidad UNI EN ISO 9001. La organización de registro notificada n. 0426 - ITALCERT, v.le Sarca 336, 20126 Milán, Italia, supervisa la fabricación de dispositivos de protección individual clase III, de conformidad con la Directiva 89/686 / CEE del artículo 11B.
Advertencia: las pruebas de laboratorio, los ensayos y las inspecciones, las instrucciones de uso y las normas no siempre son capaces de reproducir el caso en la práctica, de modo que los resultados conseguidos con el artículo bajo condiciones efectivas de uso en entornos naturales pueden a veces ser muy diferentes. Las mejores instrucciones se pueden tener de uso continuo bajo la supervisión de instructores calificados cualificados.

5 - Controles pre y post uso
Compruebe y asegúrese de que el conector:
- no se ha deformado mecánicamente y no presenta signos de grietas o desgaste,
- que las partes de la tela no muestren signos de desgaste o de descosición,
- se adapta al uso que usted pretende hacer de él,
Además, para conectores estándar, asegúrese de que:
- la compuerta se abre completamente cuando se usa y se cierra automáticamente y automáticamente cuando se suelta,
- el dispositivo de bloqueo funciona como se describe en las figuras 15-16-17-18-19-20.

6 - Vida del producto
Advertencia: leer atentamente el punto 2.2.
La duración de vida se calcula para durar 10 años a partir de la primera vez usada; Este período podría reducirse considerablemente dependiendo de las condiciones y con qué frecuencia se utiliza: ambientes salados, productos químicos, barro, arena, nieve y hielo son algunos de los factores que aceleran el desgaste del producto.
Importante: reemplace los artículos de tela después de 3 años de uso.

Instrucciones para el uso de conectores KONG - DPI clase III
Siempre asegúrese de que los conectores insertados en su anclaje puedan moverse libremente y tomar posición en la dirección correcta de carga con puertas siempre perfectamente cerradas.
Higo. 1 - Posición que ofrece máxima resistencia. Advertencia: los conectores son menos resistentes cuando se conectan con elementos anchos (figura 2).
Importante:
- Calcular las cargas efectivas que los conectores deberán soportar (fig.3) antes de utilizarlas para la suspensión (descenso de doble cuerda); Estas cargas nunca deben superar la carga marcada en el conector más de 1/4 (SWL 1: 4),
- Es preferible utilizar modelos con dispositivo de bloqueo automático (figura 16-17-18-19) y no manual (fig.15-20) para trabajos en los que el conector tiene que abrirse y cerrarse frecuentemente.
Higo. 4 - Ejemplo de cómo utilizar el "enganche de medio anclaje" para asegurar de forma dinámica a la segunda persona en el grupo roped.
Higo. 5 - Cuerda de Progreso correctamente insertada en el "Express".
Higo. 6 - Manera incorrecta y peligrosa de utilizar el expreso:
- advertencia de que la compuerta del conector podría abrirse contra roca o anclaje proyectante durante la subida,
- advertir que la cuerda podría deslizarse accidentalmente hacia fuera si usted cae.
Higo. 7 - Utilizar el "Express" ayuda a que la cuerda se deslice.
Ejemplos de apertura accidental:
- impacto contra las rocas (fig.8),
- roca saliente que abre la compuerta (figura 9),
- las vibraciones causadas por la cuerda que azotan durante una caída (fig.10).
Ejemplos de posiciones incorrectas y peligrosas:
- anclaje demasiado grande para que la puerta se cierre (figura 11),
- posiciones que causan tensiones laterales y / o transversales y / o torsión (figura 12),
- el descensor forzando la contratuerca (figura 13).
Advertencia: nunca agarre los conectores como en la figura 14 para ayudarse

Kong - Cinta Express Argon Kk Anodized Dyneema 12cm - IAFSTORE.COM
Kong - Cinta Express Argon Kk Anodized Dyneema 12cm - IAFSTORE.COM
Kong - Cinta Express Argon Kk Anodized Dyneema 12cm - IAFSTORE.COM
Kong - Cinta Express Argon Kk Anodized Dyneema 12cm - IAFSTORE.COM
Kong - Cinta Express Argon Kk Anodized Dyneema 12cm - IAFSTORE.COM

Escribe una opinión (0)

Las opiniones de clientes que han comprado el producto están marcadas con "compra verificada".
Cada semana descuentos en sus productos favoritos.
¡Recibe nuestras ofertas por e-mail y te haremos inmediatamente un 5% DE DESCUENTO!